TheVietnameseword "hành khách" translatesto "passenger" in English. It is a nounusedtoreferto a personwho is traveling in a vehicle, such as a bus, train, plane, or boat, but is nottheoneoperating it.
Usage Instructions:
BasicContext: You can use "hành khách" whentalkingaboutpeople traveling. Forexample, if youare at a trainstation, youmighthearannouncementsfor "hành khách" toboard or disembarkfromthetrain.
SentenceStructure: You can say "Cónhiềuhành kháchtrênxe buýt" whichmeans "Therearemanypassengers on thebus."
Example:
"Hành kháchcầnxuất trìnhvé khi lênmáy bay." (Passengersneedtoshowtheirticketswhenboardingtheplane.)
AdvancedUsage:
In moreformal or legal contexts, "hành khách" can refertorightsand responsibilities, such as in terms of safetyregulations or travelinsurance. Forexample, "Quyền lợicủahành khách" means "Therights of passengers."
Word Variants:
Hành lý: Thiswordmeans "luggage" or "baggage," which is oftenassociatedwithpassengers as theytravel.
Đặtchỗchohành khách: Thismeans "toreserve a seatfor passengers."
Different Meanings:
"Hành khách" specificallyrefersto a person traveling. It doesnotreferto drivers, pilots, or crewmembers of thevehicle.
Synonyms:
Khách: Thismoregeneraltermmeans "guest" or "visitor" and can sometimes be used in a similarcontext, although it is broaderand can refertosomeonevisiting a placeratherthanspecifically traveling.
Ngườiđi: Thistranslatesto "thepersongoing," which can alsoimplysomeonewho is traveling.